|
2 p* i( \3 D" ]7 w, U, Z4 Q7 x
5 N, {( N9 G- @, e9 K
: r% a0 m! D8 t- H8 `7 B
4 [% k1 n1 j- I6 ], U经本书作者李逊的授权,此项目的目的是翻译书中的几个精彩的章节,以便引起一些外语出版社的兴趣,资助专业翻译和商谈出版事宜。本招募适合对以下问题感兴趣的朋友:
8 K: k9 {/ F' q6 |$ S+ R4 j0 G
9 n3 ~2 y: u0 ~在当今资本主义全球性的危机面前,各国打工人的出路在哪里?$ x$ E" D+ w: ?3 C8 r" q7 i
, h. b3 e3 E d8 @工人在工人阶级掌权的国家里是什么样的体验?( Z9 i# z8 o; p7 e9 O3 F; n- N
. A% U0 F1 Y' R3 x, D
无产阶级专政的国家与资产阶级掌权的国家在功能上有何不同?
' U' U! _% L _! \! F Y, g/ P% n" F1 {, s+ C% d6 i5 E6 m7 l
当少数工人拒绝服从厂里多数工人的意愿时,出路在哪里?
/ R3 D7 S9 J6 q; o0 J3 s+ Z' V, x; U9 i% z1 v
妨碍工人阶级团结的障碍是什么?
" B4 @$ N' l* c" D9 c# l
5 u- a* d1 S8 X1 J) X没有先锋队带头,工人阶级能掌权吗?
! f& T1 o$ d0 C6 k( [2 [- X {' O ~# M; z3 Q
究竟什么是工人阶级的先锋队?
; l: r, f e y( T5 @6 I. J- ^' S7 ]( ~
阶级斗争在工人阶级掌权的社会主义条件下有客观规律吗?9 V6 `' I/ y& j J% d0 p' C
……; M3 H M5 l, I- ?9 h- r* c: j
1 W4 ^4 m, u6 U4 x* Z5 r
5 j. c+ T7 Y8 b
半个多世纪前爆发的无产阶级文化大革命,为研究以上这类问题的朋友提供了活生生的最佳史料,因为文革是有史以来第一次人民群众如此大规模地、深入地、持久地探索如何实践自己当家做主权利的运动。作为一个包括了全国几乎所有工厂、农村、学校和机关单位在内的参与度最广泛的开放式的政治运动,文革期间各种政治势力、各种思潮和意识形态都顽强地有所表现。
" N, S: ~, R/ |: ^
. x; ?7 k" Q/ A+ v; C但是,半个多世纪过去了,在国内外资产阶级的联合围剿下,读者几乎很少能够看到如实反映这部波澜壮阔的史诗的客观历史文献。李逊著的《革命造反年代——上海文革运动史稿》的出版初步地改变了这一状况,为思考、研究以上问题的朋友们提供了十分丰富的历史资料。该书详实地记录了上海这个工人阶级最集中的城市在那段激情燃烧的岁月里发生的所有重大事件和冲突,揭示了工人阶级政权在一具体现实中的复杂性。! ^- W/ t1 u# Q; k# Y% B2 L( s
) i. p$ P) [, I, S$ t( T
虽然作者持有否定毛泽东时代、否定文革的立场,且在该书中旗帜鲜明地表现出来,但是她忠实于史实,并在该书后记中表达了对自己90年代作品的不满,称《大崩溃》是“以⽂⾰思维批判⽂⾰”(可理解为观点多于史料),此后她与伯克利大学的伊丽莎白·裴宜理教授合著了《无产阶级的力量》一书,书中使用的资料主要还是造反派在监狱里的片面“招供”。
, _; q2 w1 K- y! k! x; e- T6 ~# h8 |2 W2 S1 H
为了如实地还原上海文革的真实轨迹,她又花了十来年的功夫查看了大量的档案,从市场和互联网上搜集了大量的文革时期的传单和回忆录,采访了数百名持各种观点和社会地位迥异的文革参与者,包括很多坐牢多年后被释放的当事人,各种信息相互验证,终于能够比较准确、完整地呈现出上海文革中一些重大事件的真实面貌。+ A( |) R8 m! j2 `8 q- _
7 U7 {, o! m) Z* ~' \6 }8 K' |
总体来讲,除了第一章当事人的一手资料不多以外,其他各章都很精彩,尤其是第八、九章,关于安亭事件的内容就值得形成一部专辑。第二十二章“砸联司”展示了工人阶级团结的复杂性和难度。: H1 }5 d+ b; U1 K0 K
$ \( w* f$ l( a/ B) Y5 Q: @
重新认识文革,不仅是新一代打工人寻找自身解放的必经之路,把这段历史如实地介绍给全世界的无产者,也是毛泽东时代的传人义不容辞的责任。为此,希望那些精通英语、西班牙语等外语的有心人能够参与到翻译此书的行列中去,为探索出路的各国打工人提供一些宝贵的参考资料。
1 C" D J$ g5 O7 u5 a" {1 c: }( G/ R4 h8 R" y8 Q
有意参与这项工作者,请于3月底前将样章翻译后发至邮箱:gmzfnd-yang@protonmail.com,邮件标题请以“语种+革命造反年代+译者姓名+联系电话”为格式,如能在邮件中留下您的个人简历更好,以便后续联络。
8 @* w, S0 f, J4 c* | {1 m0 M4 t+ i/ k8 z( ~
样章约20多页,试译其中5页即可。
: V2 q+ @4 D- D& x3 C# a
r/ b S4 Y! \) d" b复制下方链接至浏览器打开,输入提取码获取试译样章9 E% n ?# L: k( T5 n0 B, P; d* D
3 e1 Z9 q7 [( n, |6 P/ a5 G* ~
链接:( C0 ]- @0 J1 m4 l; @
* _3 d2 _9 _( Z1 n* v) jhttps://pan.baidu.com/s/1a-Oi3TOeb5W2ua7UuRIt-A
9 x% @$ J' [3 f1 U+ g1 i( A/ x3 z. x/ w I6 w- K
提取码: j5za
7 W' j) x" [' B$ D# @2 S. U
# O: z9 k2 W/ q3 g阳和平
# W6 ` s' `& b j& Z" O7 r8 Z5 x2 u; M, {4 B! m. d$ s0 k. E; K9 \, v P3 U
2021.2.24" C/ c5 x# s; F& I2 C
5 B+ ]+ l4 J8 [* M
0 L, K7 M8 ~6 L3 @' ghttps://zhuanlan.zhihu.com/p/352681377
: B' O9 I7 B$ z! J, i8 U4 L7 B1 o; L+ ?" P4 U
# G2 J& G: a. L6 V
8 f# ~; _8 V6 `1 j6 g" d6 Q7 T |
|