请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册
搜索
文革与当代史研究网 门户 查看主题

盗版,让叶永烈颇受伤害

发布者: reading | 发布时间: 2024-3-23 03:06| 查看数: 86| 评论数: 0|帖子模式



2003-09-17 | 来源:来源:新华网 | 作者:路人

  《陈忠实的烦恼》一文,于9月7日在本报头版《新世说》栏发表之后,因为此文谈到著名传记文学作家叶永烈遭遇盗版侵权,所以见报未几,笔者便收到叶永烈的来信,一曰“作为‘盗版重灾户’的我,读罢心中大快”;二是指出“我所收集到的冒用我的名义出版的盗版书已多达23种,至于我自己的著作的盗版本更是数不胜数”,叶永烈的来信,读来触目惊心。

  一是冒用“叶永烈”署名的书目之多,涉及的重大历史事件、重要政治人物之重。这些书籍,计有《江青秘传》、《毛泽东与林彪》、《毛泽东与刘少奇》、《毛泽东与周恩来》、《真关长赖昌星大传》、《杨钰莹红楼醉高官》、《三个明星与赖昌星在红楼里的日日夜夜》、《赖昌星幕僚》、《震惊中南海》、《高层密闻》、《惊爆内幕》、《政治新动向》、《新政坛风云榜》、《中南海的新领袖》、《新人物春秋》、《新高层机要秘事》、《北京露天机》、《毛泽东一生家世》等23种。以上23种,仅是叶永烈至今能够收集到的,其实“书市”之上,远不止这23种;这23种“畅销书”,叶永烈从未写过一字,却标上他的大名。这些书籍,除冒用“作者”名字,还冒用时代文艺、远方、新疆人民、百花文艺、中国文献、新潮文艺、东方文艺、明镜、世界图书、海南人民等出版社之名,这些“出版社”,有的是毫无干系,有的是子虚乌有,根本没有这一家的。

  二是给被侵权者造成的名誉损害之烈。如叶永烈著《江青传》,“五年内重印十次,而仅我收集到的盗版本就多达十种”,尤为惊心的,是将王稼祥夫人朱仲丽女士所著《江青秘传》,盗印时改署“叶永烈”之名,市上已经大乱,而叶永烈还蒙在鼓里,结果“朱女士通过人民出版社和中国作家协会作家权利保护委员会与我交涉,当她得知是不法书商所为,她与我同为受害者,这才作罢”,可见给被盗名者造成了多么大的精神创伤。还有不法书商,将香港作家冯治军先生所著《刘少奇与毛泽东》、《周恩来与毛泽东》等四书(香港皇福出版公司出版),冒用“叶永烈文集”出版。盗名书从内地流入香港后,大批香港读者致电皇福出版公司,声讨冯治军“抄袭”叶永烈著作!皇福出版公司不得不花钱在数家香港报刊刊登广告,说明那四书确系冯治军所著,而在内地,大概是不少读者反以为叶永烈剽窃了冯治军,害得“叶永烈不得不公开向传媒澄清自己的清白,为出版界之罕见”,可见盗版之猖獗,可见盗名之恶劣!

  叶永烈的信,说的不过是他受盗版侵害的几件事、他遍身鳞伤中的几处而已,但已经令他十年不得太平;而叶永烈的遭遇,也不过是大批作家受到侵害,大量读者受到愚弄的沧海之一粟、冰山之一角而已,但已足以令人拍案而起。叶永烈在昨天的电话中,说到盗版之猖獗,用了“触目惊心”四字。面对“触目惊心”的盗版,我们的新闻媒体不能再沉默,我们的执法机关不能再缺位,而已经加入WTO、作出了庄严承诺的我们负责任的共和国,也决不会安之若素。

(原载:解放日报)


https://www.chinacourt.org/article/detail/2003/09/id/82028.shtml

最新评论

手机版|文革与当代史研究网

GMT+8, 2024-5-21 03:08 , Processed in 0.026971 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表