王大春在山洞里找到了喜儿,从地主手里逃脱之后,喜儿一直藏在那里。 Lu Xu/Chinese Ministry of Culture
这部歌剧于1945年在共产党人的革命根据地延安首演,创作的灵感,则来自1942年毛泽东在延安文艺座谈会上就革命文艺发表的著名讲话。文化部表示,为了呼应去年习近平就艺术在中国扮演的角色所作的重要讲话,他们已经对作品进行了复排。在讲话中,他要求艺术作品在政治上须是健康的,避免低俗品味。
新版《白毛女》已于上周五在延安首演,文化部在一封电邮声明中表示,这部歌剧将在全国九个城市巡回演出,并于十二月中旬在北京终演。新西兰奥克兰大学(University of Auckland)教授、从事毛泽东时代中国电影与文化研究的康浩(Paul Clark)表示:“中共高层无疑视该剧为延安的经典戏码,用来提醒人们延安有过一段怎样的光荣岁月。”
康浩认为这个故事“具有符号价值,代表了共产党曾经纯粹的年代。”不过他也预测,年轻一代观众不太可能趋之若鹜。“现在有这么多互联网之类的东西,这根本就是不可能的任务,”他说,“这戏看起来就好像有人穿着延安时期的制服站在大街上。”
“我同几位艺术家交谈过,问当前文艺最突出的问题是什么,他们不约而同地说了两个字:‘浮躁’,”去年习近平在和多位艺术家和作家座谈时讲道。“在有些作品中,有的调侃崇高、扭曲经典、颠覆历史,丑化人民群众和英雄人物;有的是非不分、善恶不辨。”
但《白毛女》也是一个经历了中国几十年政治风向变化、非常有戏剧性的故事。自第一次演出以来,它每个时期都会被改编,包括广为人知的1950年电影版和后来的样板戏。饱满、抒情的音乐吸取了一些北方传统歌谣和戏曲的元素。
“四五十岁往上的人对它的音乐都很熟悉,”康浩说。“喜儿的头发变白是一个非常生动的意象,对中国人来说尤其不寻常,他们习惯于一种颜色的头发。”
这个故事的中心人物是生活在中国北方乡村的农家女喜儿,她的家人遭到残酷的地主的迫害,喜儿被掠掳去做地主的仆人和小妾。之后,她逃到山上,在一个山洞里藏了多年,头发变成了白色,村里人由此断定她是个鬼魂。喜儿的未婚夫、参加了共产党军队的王大春,后来回到村里寻找喜儿。在山洞里找到喜儿之后,他们携手走向革命解放的未来。
“在最初的版本里,女主人公遭邪恶的地主强奸后怀了孕,”杜兰大学(Tulane University)中国历史助理教授、著有《毛泽东的文化军队:中国农村革命中的剧团》(Mao’s Cultural Army: Drama Troupes in China’s Rural Revolution)一书江旷(Brian James DeMare)说。“得知自己怀孕后,喜儿最初希望能嫁给强奸她的地主,”江旷说,“但意识到自己将会被卖掉之后,她最终逃离。”
后来的版本被删减,去掉了她怀孕的情节。